Seite 2 von 3
Verfasst: Mo 14. Jun 2004, 21:12
von JoS
Ich find' diese "Filtergeschichten" und die ganzen techinschen Hintergründe ziemlich faszinierend, hatte bisher jedoch nicht die Geduld, mich damit eingehend zu beschäftigen. Muss mir irgendwann mal ein Buch dazu kaufen. Ich glaub ich such mal ein wenig im Forum. Buchempfehlungen für E-Technik und Signalverarbeitung gibt's bestimmt schon...
Jochen
Verfasst: Mo 14. Jun 2004, 22:33
von BlueDanube
Ein Notchfilter nennt man zu deutsch Band
sperre.
Aber wahrscheinlich interessiert das sowieso bald keinen mehr, wenn dann nur mehr englisch gesprochen wird...

Verfasst: Mo 14. Jun 2004, 22:41
von G. Nubert
Hallo Ale200,
in unserem hier angegebenen download (7 Seiten) ist Ihre Frage
auf der dritten Seite rechts unten unter der Überschrift
DSP-Systeme und Equalizer zur "Raum-Korrektur" eines Klangspektrums (wie ich glaube) sehr ausführlich und auch einigermaßen verständlich beantwortet.
Mit "normalen" notch-filtern macht man es sich etwas zu einfach. - Ganz dezent eingesetzt können sie aber schon ein bisschen was bringen.
****admin*** (2009) Neuer link nach update der web page (9/09).
http://www.nubert.de/downloads/ts_klang ... ktoren.pdf
Gruß, G. Nubert
Verfasst: Mo 14. Jun 2004, 23:19
von Koala
Hallo BlueDanube,
BlueDanube hat geschrieben:Aber wahrscheinlich interessiert das sowieso bald keinen mehr, wenn dann nur mehr englisch gesprochen wird...

ich kenne die ganzen Bezeichnungen nur aus der "Praxis" und da sind die Geräte allesamt mit englischer Beschriftung versehen
greetings, Keita
Verfasst: Di 15. Jun 2004, 07:38
von g.vogt
Hallo Bluedanube, hallo Koala,
ist doch prima, wenn wenigstens die Österreicher noch für den Erhalt der deutschen Sprache eintreten
Und letztlich können wir doch froh sein, dass für diese technischen Sachen die englische Sprache verwendet wird und nicht Japanisch, Koreanisch oder Chinesisch. Wie ich auf diesen Blödsinn komme? Schaut mal auf die Rückseiten eurer Geräte
Mit internetten Grüßen
Gerald Vogt
Verfasst: Di 15. Jun 2004, 11:09
von Koala
Hallo Gerald,
bei den 70er Jahre Sonys meiner Ex-Freundin ist die Beschriftung auf der Rückseite teilweise auf Japanisch, aber Probleme gab's nie...
greetings, Keita
Verfasst: Di 15. Jun 2004, 15:09
von Frank Klemm
BlueDanube hat geschrieben:Ein Notchfilter nennt man zu deutsch Bandsperre.
Aber wahrscheinlich interessiert das sowieso bald keinen mehr, wenn dann nur mehr englisch gesprochen wird... :roll:
Notchfilter und Bandsperre sind was unterschiedliches.
Und Notchfilter gab es auch schon im anglizismenfreien Zeitalter (DDR, 60er Jahre).
Übersetzung von Notchfilter ist Sperrfilter. Idealerweise sperrt er eine diskrete Frequenz.
Verfasst: Di 15. Jun 2004, 20:12
von BlueDanube
Frank Klemm hat geschrieben:Notchfilter und Bandsperre sind was unterschiedliches.
Das widerspricht Deiner Erklärung hier:
Frank Klemm hat geschrieben:Übersetzung von Notchfilter ist Sperrfilter. Idealerweise sperrt er eine diskrete Frequenz.
Also gut, ein Notchfilter ist eine Bandsperre mit hoher Güte....

Verfasst: Di 15. Jun 2004, 21:23
von Strumpfbrand
Also gut, ein Notchfilter ist eine Bandsperre mit hoher Güte....
Der Vergleich kommt mir vor wie der Vergleich Beschleunigung mit Geschwindigkeit, oder Kubikmeter mit Quadratmeter.
Verfasst: Di 15. Jun 2004, 22:13
von BlueDanube
Strumpfbrand hat geschrieben:Also gut, ein Notchfilter ist eine Bandsperre mit hoher Güte....
Der Vergleich kommt mir vor wie der Vergleich Beschleunigung mit Geschwindigkeit, oder Kubikmeter mit Quadratmeter.
Das war
kein Vergleich, sondern die Feststellung, dass der eine Begriff eine Untermenge des anderen ist.
Eine Bandsperre kann einen breiten oder einen schmalen gesperrten Frequenzbereich haben. Wenn der gesperrte Bereich sehr schmal ist, handelt es sich um ein Notchfilter.
Warum Dich das an Kubik und Quadrat erinnert, erschließt sich mir nicht.....
