Seite 4 von 14
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 18:57
von Squeeze
Beim WS-12 auf Seite 7, erste Spalte muss es aber - allen neo-orthografischen Getrenntschreibungsbefugnissen zum Trotz - definitiv "wandmontiert" anstatt "Wand montiert" heißen. Allerdings steht das auch überall auf der Webseite und - laut Foto im Datenblatt - auch auf dem Aufkleber am Lautsprecher. Falls man das mal korrigieren möchte, würde ich "freistehend" und "wandmontiert" vorschlagen.
Ach ja, im WS-12-Datenblatt ist mir bei dieser Gelegenheit auf Seite 2 ganz unten links der schöne Copy&Paste-Vertipper "Optimaler vertikalertaler Winkel" positiv aufgefallen.
(Wird es so eine Fehlerkorrektur-Aktion denn auch mal für die Datenblätter geben? Vermutlich nicht, denn die zu verschickenden nuWein- bzw. nuSchoki-Mengen würden die NSF in den Bakrott treiben...
)
So, habe fertig!
Squeeze
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:01
von g.vogt
Typographischer Fehler auf Seite 9, im nuTipp von Lothar Schneider:
Zweimal gibt's einen Gedankenstrich, einmal hinter "Holzoberflächen", einmal hinter "Farben", der erste hängt ohne Abstand als langer Strich am Wort, der zweite ist ein kurzer Strich mit gleichmäßigem Abstand zu beiden Wörtern.
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:13
von weaker
Ich will auch mal meinen Senf dazu loswerden:
@Selbst:
Seit Herbst haben wir ... ... ausgeführt in hochwertigem, verführerischem Schleiflack-Finish.
Bin mir zwar nicht ganz sicher, aber muß da nicht ein n hin
Würd ich nicht sagen. Lass mal "hochwertigem" gedanklich weg.
@Kaddel64:
"...womit auch mal echte 20 Hertz mit dem angemessenem Schalldruck mobilisiert werden können."
Es muss meiner Meinung nach heißen: "dem angemessenen". Ich weiß nicht, ob Du nur zitiert hast, ich hab den Prospekt noch nicht gelesen.
@g.vogt
"brilliant" (mit i) gibt es laut Duden-Suche gar nicht
http://www.duden-suche.de/suche/
Im übrigen bin ich auch für Zusammenschreibung bei "hoch gezüchteter Bestückung".
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:20
von g.vogt
Seite 7, rechts oben, Test Heimkino
Da ist das Testergebnis "Preis/Leistung Sehr gut" aus den Anführungszeichen geraten und gerade auch das "Sehr gut" steht irgendwie verloren und unfertig im Raum.
Ist aber nicht der einzige Ausreißer, die zitierten Tests sind durchweg nicht ganz einheitlich gesetzt, mal sind Resultate in die Anführungszeichen einbezogen, mal stehen sie hinten frei, mal mit, mal ohne Punkt am Ende.
Oder ist das eine bewusste Unterscheidung zwischen echtem Zitat und ergänzend angefügtem Testresultat? Dann aber wenigstens noch ein Pünktchen hintendran, oder?
Ebenso Seite 9, rechts oben, zweites Testzitat (Hifi Test)
"Preis/Leistung:
Hervorragend"
ohne Punkt, das dritte Testzitat (av magazin) wieder mit Punkt.
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:22
von weaker
Ich finde die Satzstellung auf Seite 5
Gute Chassis sind teuer und definitiv in billigen Lautsprechern nicht zu finden.
nicht gelungen. Ich fände
"Gute Chassis sind teuer und definitiv nicht in billigen Lautsprechern zu finden" besser.
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:27
von g.vogt
Kein Fehler im Katalog, aber weil ich gerade drüber stolpere:
Die Wandhalter sind bei der Aktualisierung der Numerierungen aus dem System geraten, der WH-5 passt (auch) zur DS-22, der WH-10 passt zur WS-12.
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:30
von g.vogt
Seite 6, Schalterbeschreibung WS-12
"Mit dem zusätzlichen Höhenschalter (Höhen linear oder
abgesenkt) können weitere Differenzierungen vorgenommen werden!"
Sind plakative Ausrufungszeichen nicht eher Niveau der Bildzeitung
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:32
von weaker
Seite 11:
wie man (und Frau)
Sollte man, wenn man sich schon auf diese sprachverachtend emanzipatorische Schiene herunterlässt, nicht das "Frau" auch klein geschrieben werden?
Zitat aus der Duden-Suche:
frau <Indefinitpron.>: bes. in feministischem Sprachgebrauch, sonst oft scherzh. für →man, bes. wenn...
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:35
von weaker
Seite 13:
Ich nehme an, dass es nur wegen der Korrektheit des Zitates aus der Stereoplay noch drin ist:
Zeitlos gediegene Dreiwege-Standbox mit hoch
Soweit ich weiß, ist das technisch allenfalls eine Zweienhalb-Wege-Standbox.
Noch ein Zitat aus der HDTV Seite 17
sein eigen nennt, braucht nicht mehr.
Müsste doch "braucht nicht
s mehr" heißen, oder?
Seite 17:
brenne ich jetzt regelrecht Feuer und Flamme
Entweder man brennt (vor Begeisterung o.ä.) oder man ist Feuer und Flamme für etwas. Aber nicht beides gleichzeitig.
Seite 24:
Abmessungen einer Regal-Box
Sonst heißt es in allen Datenblättern doch auch immer "Regalbox" bei Nubert.
Bin ich eigentlich der Einzige, der ein spezielles ATM-22 für die DS-22 bemerkt hat?
Die Website hat es noch nicht...
Verfasst: Do 6. Mär 2008, 19:49
von Kaddel64
weaker hat geschrieben:@Kaddel64:
"...womit auch mal echte 20 Hertz mit dem angemessenem Schalldruck mobilisiert werden können."
Es muss meiner Meinung nach heißen: "dem angemessenen". Ich weiß nicht, ob Du nur zitiert hast, ich hab den Prospekt noch nicht gelesen.
Ja, ich hatte nur zitiert und die Korrektur offen gelassen, weil es zwei Möglichkeiten gibt:
Lösung 1 hat geschrieben:"...mit angemessenem Schalldruck..."
Lösung 2 hat geschrieben:"...mit dem angemessenen Schalldruck..."
Da will ich nicht vorgreifen.