Fachkundige und individuelle Beratung ist für uns selbstverständlich - rufen Sie uns an!
Sie erreichen unsere Hotline werktags von 10:00 bis 18:00 Uhr unter der 07171 8712 0 (Samstags: 10:00 bis 12:00 Uhr). Außerhalb Deutschlands wählen Sie +49 7171 87120. Im Dialog finden wir die optimale Klanglösung für Sie und klären etwaige Fragen oder Schwierigkeiten. Das nuForum ist seit dem 19. Juli 2023 im read-only-Modus: Das Ende einer Ära: Das nuForum schließt
Sie erreichen unsere Hotline werktags von 10:00 bis 18:00 Uhr unter der 07171 8712 0 (Samstags: 10:00 bis 12:00 Uhr). Außerhalb Deutschlands wählen Sie +49 7171 87120. Im Dialog finden wir die optimale Klanglösung für Sie und klären etwaige Fragen oder Schwierigkeiten. Das nuForum ist seit dem 19. Juli 2023 im read-only-Modus: Das Ende einer Ära: Das nuForum schließt
Kino - Borat
Kino - Borat
Hallo die Damen.
Ich gehe heute Abend in den Film.
War denn von Euch schon jemand drin ?
Positive oder negative Kritik ?
http://www.filmstarts.de/kritiken/Borat.html
Ich gehe heute Abend in den Film.
War denn von Euch schon jemand drin ?
Positive oder negative Kritik ?
http://www.filmstarts.de/kritiken/Borat.html
- Wallace2110
- Profi
- Beiträge: 253
- Registriert: Fr 27. Jan 2006, 15:32
So wie ich gelesen habe, laufen da schon Klagen gegen den Film und auch der kasachische Außenminister war nicht sehr erfreut darüber, außerdem müssen englische Spassvögel bei Wikipedia lauter Unfug auf der Seite zu dem Land eingetragen haben, die kann nun nicht mehr von jedermann editiert werden ... macht ja viel Wirbel der Streifen.
Gruß
Bo.
Gruß
Bo.
- TheDarkKnight
- Semi
- Beiträge: 134
- Registriert: Mi 22. Sep 2004, 12:01
- Wohnort: Rostock
Ich halte das wie PB. Ich hab vor einiger Zeit den englischen Trailer gesehen und wirklich viel gelacht. Hab mich tierisch auf den Film gefreut und auf ne OmU Variante gehofft, aber als ich den Trailer das erste mal in deutsch gesehen habe, kam mir das spucken. Grausig übersetzt, ganz schlechte Synchronstimme und viel viel Witz kaputt gemacht.
Am Ende meinte er im Trailer doch "Please come and see my film, if it not success i will be executed"
Auf deutsch wurde daraus sowas wie
"Bitte kommt und sehen meine Film. Wenn er nicht erfolgreich, ich werde exekutieren"
Völliger Humbug, der Witz ist weg.
Er wird exekutiert wenn er keinen Erfolg hat. Ich frag mich manchmal was man da für Pappnasen an die Übersetzung lässt.
Am Ende meinte er im Trailer doch "Please come and see my film, if it not success i will be executed"
Auf deutsch wurde daraus sowas wie
"Bitte kommt und sehen meine Film. Wenn er nicht erfolgreich, ich werde exekutieren"
Völliger Humbug, der Witz ist weg.
Er wird exekutiert wenn er keinen Erfolg hat. Ich frag mich manchmal was man da für Pappnasen an die Übersetzung lässt.

Front: NuWave 10 + ABL
Center: CS-65
Rear: nuWave RS-5 + ABL
Receiver: Marantz 7500 powered by rudijopp
BluRay Player : PS3
Center: CS-65
Rear: nuWave RS-5 + ABL
Receiver: Marantz 7500 powered by rudijopp
BluRay Player : PS3
-
- Profi
- Beiträge: 355
- Registriert: Di 29. Nov 2005, 16:02
So ein Humbug ist das gar nicht, finde ich. Er sagt nämlich "i will be execute", wenn ich das richtig verstanden habe. Das ergibt auf Englisch keinen Sinn. Also muss daraus auf deutsch etwas werden, was auch keinen Sinn ergibt. Und da ist diese Lösung immerhin ein wenig pointiert.TheDarkKnight hat geschrieben:Am Ende meinte er im Trailer doch "Please come and see my film, if it not success i will be executed"
Auf deutsch wurde daraus sowas wie
"Bitte kommt und sehen meine Film. Wenn er nicht erfolgreich, ich werde exekutieren"
Völliger Humbug, der Witz ist weg.
Er wird exekutiert wenn er keinen Erfolg hat. Ich frag mich manchmal was man da für Pappnasen an die Übersetzung lässt.
Dennoch werde ich den Film niemals!!! auf deutch sehen. Erinnert ihr euch noch an Ali G? Auf deutsch ist das vollkommen witzlos, da der Humor sehr stark von der Sprache, der Artikulaton abhängt.
Ich gehe rein!
Wenn ich mich richtig erinnere wurde Ali.G damals von Mola Adebisi synchronisiert. Und das passte nun wirklich nichtrodriguez69 hat geschrieben:Dennoch werde ich den Film niemals!!! auf deutch sehen. Erinnert ihr euch noch an Ali G? Auf deutsch ist das vollkommen witzlos, da der Humor sehr stark von der Sprache, der Artikulaton abhängt.

Ich werde mir Borat auch nur auf englisch ansehen bzw. anhören

Gruss
Ingo