Fachkundige und individuelle Beratung ist für uns selbstverständlich - rufen Sie uns an!
Sie erreichen unsere Hotline werktags von 10:00 bis 18:00 Uhr unter der 07171 8712 0 (Samstags: 10:00 bis 12:00 Uhr). Außerhalb Deutschlands wählen Sie +49 7171 87120. Im Dialog finden wir die optimale Klanglösung für Sie und klären etwaige Fragen oder Schwierigkeiten. Das nuForum ist seit dem 19. Juli 2023 im read-only-Modus: Das Ende einer Ära: Das nuForum schließt
Sie erreichen unsere Hotline werktags von 10:00 bis 18:00 Uhr unter der 07171 8712 0 (Samstags: 10:00 bis 12:00 Uhr). Außerhalb Deutschlands wählen Sie +49 7171 87120. Im Dialog finden wir die optimale Klanglösung für Sie und klären etwaige Fragen oder Schwierigkeiten. Das nuForum ist seit dem 19. Juli 2023 im read-only-Modus: Das Ende einer Ära: Das nuForum schließt
Warum kauft Ihr euch RC1 bzw. ausländische DVDs
Warum kauft Ihr euch RC1 bzw. ausländische DVDs
Hi,
Es fällt mir häufiger auf, das sich viele Leute hier im Forum RC1-DVDs bzw. ausländische DVDs kaufen und dazu habe ich mal eine blöde Frage (auf die Gefahr hin, mich zu blamieren ):
Sprecht bzw. versteht ihr Englisch so gut, das Ihr problemlos dem Film folgen könnt oder kennt Ihr die deutsche Version sehr gut und kauft euch, wie meiner Meinung nach oft rauszuhören ist, die DVD nur wegen dem Ton bzw. der Verpackung?
Also ich wage mal zu behaupten, das ich auch relativ gut Englisch kann (es reicht zumindestens aus, um sich mit Kunden und Lieferanten aus USA und anderswo zu unterhalten). Aber jedes Mal wenn ich versuche Filme komplett in Englisch anzuschauen, nervt es mich schon nach kurzer Zeit, das ich den Dialogen nicht ganz folgen kann. Wenn wenigstens deutsche Untertitel mit dabei wären, aber bei den meistens ausländischen DVDs ist das ja nicht einmal der Fall (siehe z.B.hier).
Wie ist das bei euch?
Gruß
Ekkehart
Es fällt mir häufiger auf, das sich viele Leute hier im Forum RC1-DVDs bzw. ausländische DVDs kaufen und dazu habe ich mal eine blöde Frage (auf die Gefahr hin, mich zu blamieren ):
Sprecht bzw. versteht ihr Englisch so gut, das Ihr problemlos dem Film folgen könnt oder kennt Ihr die deutsche Version sehr gut und kauft euch, wie meiner Meinung nach oft rauszuhören ist, die DVD nur wegen dem Ton bzw. der Verpackung?
Also ich wage mal zu behaupten, das ich auch relativ gut Englisch kann (es reicht zumindestens aus, um sich mit Kunden und Lieferanten aus USA und anderswo zu unterhalten). Aber jedes Mal wenn ich versuche Filme komplett in Englisch anzuschauen, nervt es mich schon nach kurzer Zeit, das ich den Dialogen nicht ganz folgen kann. Wenn wenigstens deutsche Untertitel mit dabei wären, aber bei den meistens ausländischen DVDs ist das ja nicht einmal der Fall (siehe z.B.hier).
Wie ist das bei euch?
Gruß
Ekkehart
Was mir spontan dazu einfällt:
- erscheinen oft früher
- sind (meist) billiger
- oft bessere Aufmachung
- oft besserer Ton (mehr DVDs mit 6.1, oder besserer Bass)
- weniger Leute wollen die ausleihen
Die Sprache ist natürlich so ein Thema (Untertitel blende ich nie ein), aber was mir auffällt seit dem ich mehr RC1 ansehe:
- sehe konzentrierter die Filme an
- man bleibt in der Sprache besser drin (bzw. schlägt auch mal im Wörterbuch nach, oder Frage meine Frau )
- sehe mir die Filme dann zwei - drei mal an um sie vollständig zu verstehen
Nachteile für mich:
- die Amis sprechen oftmals schlecht, wenn ich da z.B. an Dustin Hofmann denke, der "nuschelt" richtig und somit fällt es schwer solche Schauspieler zu verstehen
- evtl. Risiko mit dem dt. Zoll (hatte bisher keine Probleme, liest man aber immer wieder)
Aber ich interesseriere mich immer mehr für RC1 und informiere mich inzwischen mehr darüber wie über deutsche RC2 DVDs.
Gruss
Bo.
- erscheinen oft früher
- sind (meist) billiger
- oft bessere Aufmachung
- oft besserer Ton (mehr DVDs mit 6.1, oder besserer Bass)
- weniger Leute wollen die ausleihen
Die Sprache ist natürlich so ein Thema (Untertitel blende ich nie ein), aber was mir auffällt seit dem ich mehr RC1 ansehe:
- sehe konzentrierter die Filme an
- man bleibt in der Sprache besser drin (bzw. schlägt auch mal im Wörterbuch nach, oder Frage meine Frau )
- sehe mir die Filme dann zwei - drei mal an um sie vollständig zu verstehen
Nachteile für mich:
- die Amis sprechen oftmals schlecht, wenn ich da z.B. an Dustin Hofmann denke, der "nuschelt" richtig und somit fällt es schwer solche Schauspieler zu verstehen
- evtl. Risiko mit dem dt. Zoll (hatte bisher keine Probleme, liest man aber immer wieder)
Aber ich interesseriere mich immer mehr für RC1 und informiere mich inzwischen mehr darüber wie über deutsche RC2 DVDs.
Gruss
Bo.
Hallo,
das hat auch bei mir unterschiedliche Gründe.
Die Stimme ist ja bei Schauspieler ein wichtiges Instrument und als solches interessiert mich einfach, wie es sich im Orginal anhört und rüber kommt. Dabei wundere ich mich immer wieder wie gravierend anders so eine Synchro rüber kommen kann. Sowohl bei "ruhigeren" Filmen wie Mystic River aber auch bei Filmen wie z.B. Sream 1.
Wer bei Sream 1 schon mal die englische Version bei der Anfangs-Anrufszene mit Drew Barrymore geguckt hat, weiss was ich meine. Die engliche kommt viel "böööser" rüber, die deutsche Telefonstimme ist dagegen echt lahm.
Natürlich spielt auch die Ton-/Bildqualität bei einigen Filmen eine große Rolle. Es ist einfach Fakt, dass wir hier in Deutschland (oder auch Europa) echt oft die A-Karte ziehen, was das betrifft. Vom Coverdesign mal ganz zu schweigen. Und viele Ausführungen sind hier ja gar nicht zu bekommen. Deshalb bin ich "genötigt" dann die RC1 zu kaufen.
Bei der Sprache und dem Verstehen geht es mir übrigens ähnlich wie bofrost.
Grüße Trinity
das hat auch bei mir unterschiedliche Gründe.
Die Stimme ist ja bei Schauspieler ein wichtiges Instrument und als solches interessiert mich einfach, wie es sich im Orginal anhört und rüber kommt. Dabei wundere ich mich immer wieder wie gravierend anders so eine Synchro rüber kommen kann. Sowohl bei "ruhigeren" Filmen wie Mystic River aber auch bei Filmen wie z.B. Sream 1.
Wer bei Sream 1 schon mal die englische Version bei der Anfangs-Anrufszene mit Drew Barrymore geguckt hat, weiss was ich meine. Die engliche kommt viel "böööser" rüber, die deutsche Telefonstimme ist dagegen echt lahm.
Natürlich spielt auch die Ton-/Bildqualität bei einigen Filmen eine große Rolle. Es ist einfach Fakt, dass wir hier in Deutschland (oder auch Europa) echt oft die A-Karte ziehen, was das betrifft. Vom Coverdesign mal ganz zu schweigen. Und viele Ausführungen sind hier ja gar nicht zu bekommen. Deshalb bin ich "genötigt" dann die RC1 zu kaufen.
Bei der Sprache und dem Verstehen geht es mir übrigens ähnlich wie bofrost.
Grüße Trinity
Einer Leidenschaft zu entsagen ist leichter als in ihr Mass zu halten.
2x nuwave 3, nuwave C-4, 2x RS300, Sub: Canton AS 40 SC, Denon 3805, Pioneer PDP 507XD Plasma+PDP40, Toshiba HD E1, Sony BDP S1, Pioneer DVR 545 HS , http://moviebase.dvdb.de/trinity/
2x nuwave 3, nuwave C-4, 2x RS300, Sub: Canton AS 40 SC, Denon 3805, Pioneer PDP 507XD Plasma+PDP40, Toshiba HD E1, Sony BDP S1, Pioneer DVR 545 HS , http://moviebase.dvdb.de/trinity/
-
- Semi
- Beiträge: 104
- Registriert: So 16. Nov 2003, 23:33
- Wohnort: near the nsf
Für die RC1 (oder auch aus dem Rest der Welt wie Korea, Japan usw.) DVD sprechen viele Faktoren:
- manchmal bessere Bild-Ton Qualität. Früher konnte man noch sagen oft, inzwischen ist das nicht mehr so finde ich
- die Aufmachung / Verpackung (Digis etc.) ist bei den dt. DVDs leider selten auf dem selben Niveau
- durch den schwachen Dollar trotz inzwischen günstigerem Preisnivau bei uns immer noch um einiges billiger (wenn man weiss wo man zu bestellen hat)
- Underworld, Black Hawk Down, We were soldiers ... hatte ich alle schon auf RC1 DVD bevor die Filme (bei Wir waren Helden dann auch noch geschnitten ) bei uns überhaupt im Kino waren
- manchmal bessere Bild-Ton Qualität. Früher konnte man noch sagen oft, inzwischen ist das nicht mehr so finde ich
- die Aufmachung / Verpackung (Digis etc.) ist bei den dt. DVDs leider selten auf dem selben Niveau
- durch den schwachen Dollar trotz inzwischen günstigerem Preisnivau bei uns immer noch um einiges billiger (wenn man weiss wo man zu bestellen hat)
- Underworld, Black Hawk Down, We were soldiers ... hatte ich alle schon auf RC1 DVD bevor die Filme (bei Wir waren Helden dann auch noch geschnitten ) bei uns überhaupt im Kino waren
-
- Star
- Beiträge: 921
- Registriert: Mi 4. Jun 2003, 21:14
- Wohnort: Gießen
Bei mir gibt hauptsächlich das frühere Erscheinen der RC 1 den Ausschlag. Und da ich alleine ohnehin immer O-Ton gucke, passt das ganz gut. Vorzüge des O-Tons sind für mich:
- Stimme gehört zum Schauspieler wie seine Mimik und Gestik. Mit Synchro entgeht einem da viel
- Es wirkt authentischer. Wenn ich mit Freunden DVDs synchronisiert gucke, kriege ich inzwischen Anfälle, sobald ich zwei New Yorker Cops oder zwei farbige Gangster aus South Central (oder wen auch immer, zu dem es nicht passt,) deutsch reden höre. Wenn man sich das nämlich mal vergegenwärtigt, macht es keinen Sinn.
- Oft ist es nicht möglich, den Wortwitz des Originals lippensynchron zu übersetzen. Da steht das Synchro-Team dann vor der Wahl, einen sinnverfremdenden anderen Witz zu machen, oder den Sinn des Originals völlig unwitzig wiederzugeben.
Ich habe übrigens die Erfahrung gemacht, dass es auch eine Frage der Gewöhnung ist, O-Ton zu gucken. Die ersten Male ging es mir auch so, dass ich mich stärker konzentrieren musste, um alles mitzukriegen. Inzwischen macht es keinen Unterschied mehr.
Da ich aber auch recht häufig mit Freunden DVDs ansehe und dann die Synchro brauche, lege ich mir nach wie vor in erster Linie RC2s zu, bei denen ich dann ja immer noch zum O-Ton greifen kann, wenn ich allein gucke. Zum Glück habe ich einen Bekannten, der einen ähnlichen Filmgeschmack hat wie ich und sich recht viele RC 1 bei Erscheinen kauft. Von dem kann ich mir die Teile ausleihen und dann gut überlegen, ob ich mir die RC 2 irgendwann zulegen soll.
Gruß,
Philipp
- Stimme gehört zum Schauspieler wie seine Mimik und Gestik. Mit Synchro entgeht einem da viel
- Es wirkt authentischer. Wenn ich mit Freunden DVDs synchronisiert gucke, kriege ich inzwischen Anfälle, sobald ich zwei New Yorker Cops oder zwei farbige Gangster aus South Central (oder wen auch immer, zu dem es nicht passt,) deutsch reden höre. Wenn man sich das nämlich mal vergegenwärtigt, macht es keinen Sinn.
- Oft ist es nicht möglich, den Wortwitz des Originals lippensynchron zu übersetzen. Da steht das Synchro-Team dann vor der Wahl, einen sinnverfremdenden anderen Witz zu machen, oder den Sinn des Originals völlig unwitzig wiederzugeben.
Ich habe übrigens die Erfahrung gemacht, dass es auch eine Frage der Gewöhnung ist, O-Ton zu gucken. Die ersten Male ging es mir auch so, dass ich mich stärker konzentrieren musste, um alles mitzukriegen. Inzwischen macht es keinen Unterschied mehr.
Da ich aber auch recht häufig mit Freunden DVDs ansehe und dann die Synchro brauche, lege ich mir nach wie vor in erster Linie RC2s zu, bei denen ich dann ja immer noch zum O-Ton greifen kann, wenn ich allein gucke. Zum Glück habe ich einen Bekannten, der einen ähnlichen Filmgeschmack hat wie ich und sich recht viele RC 1 bei Erscheinen kauft. Von dem kann ich mir die Teile ausleihen und dann gut überlegen, ob ich mir die RC 2 irgendwann zulegen soll.
Gruß,
Philipp
Fronts: nuBox 380
Center: nuBox CS-330
Rears: nuBox 310
Sub: Acoustic Research Helios W30A (mit [url=http://www.nuforum.de/nuforum/viewtopic.php?t=4169]Behringer Feedback Destroyer[/url])
AVR: Onkyo TX-SR 600
Center: nuBox CS-330
Rears: nuBox 310
Sub: Acoustic Research Helios W30A (mit [url=http://www.nuforum.de/nuforum/viewtopic.php?t=4169]Behringer Feedback Destroyer[/url])
AVR: Onkyo TX-SR 600
Also der englische ton ist bei der RC2 auch drauf. zumindest auf meinen 250 DVDs.
NTSC bedeutet 60Hz, was nicht ganzzahlig in 50 (Hz) passt, also sichtbar ruckelt (bei allen DVD playern).
Ausnahme NTSC progressive an Proki.
Deutscher Ton fehlt meistens.
Ton ist fast immer identisch mit der englischen Tonspur auf der RC2.
Vorteil für RC1 ?
Allenfalls der Preis, und zusätzlche O Tonformate (DTS etc.).
NTSC bedeutet 60Hz, was nicht ganzzahlig in 50 (Hz) passt, also sichtbar ruckelt (bei allen DVD playern).
Ausnahme NTSC progressive an Proki.
Deutscher Ton fehlt meistens.
Ton ist fast immer identisch mit der englischen Tonspur auf der RC2.
Vorteil für RC1 ?
Allenfalls der Preis, und zusätzlche O Tonformate (DTS etc.).
If it ain't broke, you didn't try hard enough.
-
- Semi
- Beiträge: 104
- Registriert: So 16. Nov 2003, 23:33
- Wohnort: near the nsf
100:60 = 1.6666666uswChristopher hat geschrieben:Bei mir ruckelt keine RC1 DVD ... vielleicht liegt es ja daran das mein Fernseher 100 Hz hat
Ausnahme währe ein Player welcher NTSC (Nicht NTSC to PAL) auf einem echten NTSC TV ausgibt, welcher dann bei PAL probleme hat, da ja auch die Auflösungen unterschiedlich sind. Dann gibt's aber kein 100Hz sondern 120 (kann dein TV das?)
Also: auch bei dir ruckelts warscheinlich (ausser du hast echtes NTSC auf einem echten NTSC TV), auch wenn du's nicht "wahrnimmst". Fällt vielen nicht auf (obwohl es ziemlich offensichtlich ist). Je nach Player rucklet PAL auch (aber aus anderen Gründen)
Fällt ja auch keinem auf, daß RC2 filme immer 4 % zu schnell laufen, und deshalb fast zu 100% einen um 4% hoch gepitchten Ton haben .
If it ain't broke, you didn't try hard enough.
-
- Star
- Beiträge: 921
- Registriert: Mi 4. Jun 2003, 21:14
- Wohnort: Gießen
Sage ich doch! Aber Ekkehart hatte ja auch danach gefragt, wie es bei uns mit dem O-Ton steht.Corwin hat geschrieben:Also der englische ton ist bei der RC2 auch drauf. zumindest auf meinen 250 DVDs.
[edit] Allerdings gibt es einige RC 2, bei denen der O-Ton nur in Dolby Surround vorliegt. Das finde ich dann ärgerlich, bzw. das macht die DVD dann unkaufbar. [/edit]
Naja, den Preis würde ich nichtmal nennen. In letzter Zeit fallen DVDs bei uns ja recht schnell in vertretbare Preisregionen um die 10 Euro.Vorteil für RC1 ?
Allenfalls der Preis, und zusätzlche O Tonformate (DTS etc.).
Ich sehe aber andere Vorteile bei RC 1:
- Oftmals deutlich besseres Bild. Auch wenn es eine Frechheit ist: Häufig bekommt der deutsche Vertrieb nicht das hochwertige US-Master. Selbst wenn dann bei der Kompression alles richtig gemacht wird (, was nicht immer der Fall ist), wird das Bild meilenweit hinter dem der vom guten Master gezogenen RC 1 liegen.
- Oft deutlich bessere Ausstattung. Besonders Audiokommentare, aber auch andere nette Features, schaffen es nicht immer auf die RC 2. Hierzu gibt es aber natürlich auch Gegenbeispiele. Muss man halt von Film zu Film sehen, welche DVD die weltweit beste ist.
- Der frühere Erscheinungstermin. Viele kleine und einige große Filme sind auf RC 1 erhältlich, bevor sie hier im Kino kaufen. Aktuelle Beispiele: Finding Nemo, Underworld, Runaway Jury ("Das Urteil"), Butterfy Effect...
Es bringt einen zwar nicht um, einen Film erst später zu sehen, aber ich finde es trotzdem beknackt, ins Kino zu rennen, wenn der Rest der Welt seit Monaten die DVD zu Hause stehen hat. Komme ich mir blöd bei vor.
edit: Weil Corwin den Pal-Speedup angesprochen hat: Der stört mich eigentlich gar nicht. Spricht imho also nicht gegen RC 2.
Gruß,
Philipp
Zuletzt geändert von eric_the_swimmer am Do 1. Jul 2004, 14:47, insgesamt 1-mal geändert.
Fronts: nuBox 380
Center: nuBox CS-330
Rears: nuBox 310
Sub: Acoustic Research Helios W30A (mit [url=http://www.nuforum.de/nuforum/viewtopic.php?t=4169]Behringer Feedback Destroyer[/url])
AVR: Onkyo TX-SR 600
Center: nuBox CS-330
Rears: nuBox 310
Sub: Acoustic Research Helios W30A (mit [url=http://www.nuforum.de/nuforum/viewtopic.php?t=4169]Behringer Feedback Destroyer[/url])
AVR: Onkyo TX-SR 600