Weyoun hat geschrieben:Die Rückkehr im Sinne von "Wir schlagen zurück" in Anlehnung an "Das Imperium schlägt zurück". Also meiner Meinung nach völlig korrekt, wie es ist.
Dann hätte Revenge etc. besser gepasst wenn man es im Zusamenhang mit "Wir schlagen zurück" übersetzen will. Aber gerade das machen die Jedis ja auch nicht.
Und laut diversen Übersetzunen heißt Return eben:
- Rückkehr
- Heimkehr
- Rückgabe
Da würde ich jetzt keinen Zusammenhang sehen von wegen "Juhu wir haben euch besiegt".
altram hat geschrieben:Wie schon erwähnt wurde, fällt mir mit Abstand am meisten auf, dass Billion falsch übersetzt wird. Manchmal ist das echt gruselig...besonders in Dokus, die Entfernungen im All beschreiben...
Liegt wohl u.A. daran, dass gerade bei Dokus das Budget wohl nicht so groß ist, weswegen dann am Ende an allen Ecken und Kannten gespart wird. Da lässt man die Sachen dann halt irgendwelche Praktikanten übersetzen ^__^